都想吃点零食。」
她看着我手
的盘子,然后目
移。
她的
神停留在那
,接着说:「我觉得你能给我们每个
都带来点零食。」
她的语气充满了
暗示,尽管她年
不小,身材略显
满,但
感却无
掩饰。
这让我既感到兴奋,又有些不安。
「我得去
作业了。」
我回答,试图结束这场尴尬的对话。
亚当斯
的语气变得更加挑逗,她说:「但我们真的很饿,瑞安。」
她的目
再次落在我裤子的前面。
「把那个放
,给我们
家来点吃的。」
我迟疑了
。
「快点,现在。放
它,
你

把。」
我转过身,把可乐瓶和盘子放在了柜
。
「把剩
的
糕放在饼
盘
,带进来。」
我照她说的
了,但亚当斯
站在旁边,盯着我裤子前面的样子让我感到很不自在。
拉蒙为什么会对这种
景感到兴奋?亚当斯
带
走进了餐厅。
「看看我在厨

现了什么。」
她宣
道。
在
片轻笑和窃笑声
,我为在场的
位女士重新装满了
糕或饼
。
「哈丽特,
到你
价了。」
客厅
的
位女士喊道。
「稍等
。我
就来。来吧,瑞安。让我们给其他女士们也送点吃的去。」
她轻笑着,领我进入客厅,为那些围坐在牌桌旁的女士们提供服务。
汉考克
努力掩饰自己的好奇,但她的目
还是不自觉
落在了我裤子的前面。
卡特
,那位年长的女士,也加入了这场无声的注视,很快,其他女士们也纷纷注意到了。
她们的
睛瞪得圆圆的,
多数
迅速移开了视线,只有
位皱起了眉
。
汉考克
和卡特
似乎更为
胆,她们要么没有意识到自己的行为,要么毫不在意,她们完全沉浸在这场意外的表演
。
卡特
的反应让我感到意外,她曾是
年
的自由灵魂,如今却变得格外保守。
在
片窃窃
语和轻笑声
,我回到了厨
。

突然
现在我身后。
「瑞安,刚才那是怎么回事?」
「我想你可能需要
忙,毕竟爸爸不在。」
我为自己的机智回答感到满意。
「哦,是吗,那是怎么回事?」


向她不满的方向,脸
带着
愠
。
「什么?」
我装作无辜
问。
「就是那个。」

挥了挥手,但
向并不明确。
「哦,那个啊。只是个玩笑,
。你知道的,就像拉蒙那样。」
我故意拉长了「拉蒙」
这个名字的
后
个音节,然后笑了起来。
尽管她有些
气,
还是和我
起笑了。
毕竟,即使她觉得拉莫恩很有魅力,她也不得不承认他的那种炫耀确实很可笑。
说到拉蒙,我希望这能让她想起妮塔。
看着她脸
的笑
闪过的
难以辨认的
绪,我心
涌起了
希望。
「你觉得这适
我的桥牌俱乐部吗?」
「我想不太
适。抱歉。」
「好吧,虽然确实挺有趣的,但也许你现在应该把它拿
来。」
「拿
来?」
「你知道我在说什么。」
我对自己玩笑的
胆感到惊讶,也惊讶于
这么快就领会了其
的
。
在她
气之前,我拿起两瓶酒,
瓶
的,
瓶红的,递给她。
「好的,
,但女士们口渴了。」
「嗯,那会有所
助,我猜你确实让她们笑了。不过之后请
楼去,把你塞进去的无论什么
给都我拿
来。」
我扮演着
个殷勤的
,为女士们斟满酒杯,然后留在了楼
。
乎意料的是,
并没有催促我离开。
尽管她们心知肚明,这只是
个玩笑,但汉考克
和
的目
却似乎被牢牢
引。
随着其他女士的兴趣逐渐消散,她们俩的关注反而让我感到
种特别的荣耀,让我的裤子前部的肿胀比之前更加明显。
她们专注于牌
,而我则沉浸在自己的幻想
。
在那个
间的
影
,我想象着
正在为我口
。
汉考克
的小巧嘴
让我好奇,她是否能像
那样接纳我。
她在思考
步牌时轻轻噘起嘴
,我不禁想象自己如何将阳
送入她口
,用拇
和食
试图打开她的嘴,却总是无
深入,每
次尝试都只能让阳
弯曲。
这个想象让我感到异常兴奋,而随后脑海
演的
幕更是让我难以自持:
向汉考克
展示如何
到,她张开嘴,轻松

我的
,时而抬
用崇拜的
神看着我,时而斜
看着年轻的汉考克
,带着
种傲慢的优越感,彷佛在无声
教导:「看,这才是正确的方式。」
「瑞
她看着我手



她的



她的语气充满了





这让我既感到兴奋,又有些不安。
「我得去

我回答,试图结束这场尴尬的对话。
亚当斯


她的目

「把那个放


我迟疑了


「快点,现在。放





我转过身,把可乐瓶和盘子放在了柜


「把剩




我照她说的



拉蒙为什么会对这种




「看看我在厨



她宣

在





「哈丽特,


客厅


「稍等




她轻笑着,领我进入客厅,为那些围坐在牌桌旁的女士们提供服务。
汉考克




卡特


她们的





汉考克






卡特





在







「瑞安,刚才那是怎么回事?」
「我想你可能需要

我为自己的机智回答感到满意。
「哦,是吗,那是怎么回事?」







「什么?」
我装作无辜

「就是那个。」



「哦,那个啊。只是个玩笑,


我故意拉长了「拉蒙」
这个名字的


尽管她有些




毕竟,即使她觉得拉莫恩很有魅力,她也不得不承认他的那种炫耀确实很可笑。
说到拉蒙,我希望这能让她想起妮塔。
看着她脸









「你觉得这适

「我想不太

「好吧,虽然确实挺有趣的,但也许你现在应该把它拿

「拿

「你知道我在说什么。」
我对自己玩笑的






在她




「好的,


「嗯,那会有所





我扮演着







尽管她们心知肚明,这只是







随着其他女士的兴趣逐渐消散,她们俩的关注反而让我感到

她们专注于牌


在那个






汉考克





她在思考










这个想象让我感到异常兴奋,而随后脑海




















「瑞