小折刀,
挥之
把它弄开了再把刀刃靠向我的脸
. 我感到冰冷的刀刃. 我应该害怕的 我没有. 反之, 我
了那刀刃.
你
笑
声
「
子!」你低声骂道.
折子被放到我连接两只
杯的带子
再向
划, 带子被割断了而
杯亦离弃我而去. 你细心观赏我的
子, 惊叹它们的诱惑力, 开始用你空
来的手搓玩它们. 你的手是如此
柔, 像
. 我闭
了
, 
. 我的
裤被卷
到我的
了. 然后再滑
我的小
和
踝 我听到你把它抛到
旁正好落在床
灯的罩子
. 我张开了
, 在沉默
看着你脱去身
衣物. 你是穿孖烟通式的
裤的. 是我喜欢的类型. 然后, 你把我的
拉开, 跨到我身
. 即使我早有心理预备, 你的
度仍使我
吃
惊. 当你逆游而
探向源
时, 我
了深沉的

「你喜欢这样的, 对吗?」 你问.
我在饮泣
点
. 「啜我的
子, 求求你.」我央求道.
你逐
啜它们, 慢慢的, 彷佛可以把

进你的喉部. 然后, 你的
就环绕我
晕周遭不停
吻.
I don't care what's right or wrong,I won't try to understand.
Let the devil take tomorrow Lord tonight I need a friend.
我不管什么是对, 什么是错 我也不要弄个明
就任魔鬼拿去我的明
,,
啊, 在今
晚
, 我需要
个伴而已
Yesterday is dead and gone and tomorrow's out of sight
And it's sad to be alone. Help me make it through the night.
昨
已逝无可追, 而明
却是如此遥远
孤单
是如忘悲凉, 
我, 让我渡过这暗夜
歌者又重新把歌词唱了
遍. 我感到身
每个细胞都
开敞.
种完全不受
控的无力感笼罩我全身. 我
已全
你的慈悲
. 不! 我不要你的慈悲. 我只是想你
我!
「
我啊!」 我小声说.
你于是

占有了.
I don't wanna be alone. Help me make it through the night.
我不想孤单
, 
我, 让我渡过这暗夜
你
了我, 
得令我透不过气来. 你的双手已在我的脖子
而我明
你想要
什么. 我猛力
. 你停
了, 重重
呼
, 然后继续和我
. 这次, 你
柔多了 我把腰向后拗让你可以更易抚玩我的
子; 你把双手放在它们
面取
了我失去的
杯.
你让我梅开
度才在我体
宣泄.
间
的空气顿时呆滞起来, 彷佛它知道接着会有什么事
.
「你认得我的脸, 对吗?」 他问.
我点
.
「你知我是不会冒险让你
去的.」
「我知道.」
「你想怎样
?」 他问, 语气
竟带几分哀伤.
我斜斜的望向那手
.
他把它拔
来了.
I don't care what's right or wrong, I won't try to understand.
Let the devil take tomorrow Lord tonight I need a friend.
我不管什么是对, 什么是错 我也不要弄个明
就任魔鬼拿去我的明
,,
啊, 在今
晚
, 我需要
个伴而已
「谢谢你. 」我说. 「但不要轰我的脑袋.」
你离开了我的身体, 把
音器装
了.
我坐了起来, 任
分开好令所有
在
现我时看到我的
户.
他把
口压到我的
.
「你叫什么名字?」
「瞳.」
「很
的名字呢.」他说
我张开了
, 他把
管
进我的口, 然后开
…
I don't wanna be alone. Help me make it through the night……
我不想孤单
, 
我, 让我渡过这暗夜
(后记)
我把她的脑子都
来了. 它洒在墙
: 
片灰灰的
她
丽的
睛向
翻了, 望向
.
我把她的
文包打开, 把那腰盘取
放到我的口袋
. 为了使
误认是劫
, 我把她的现金和信用卡也取了. 离开前, 我再向她开了
, 左右

各
,

打在她肚脐
.
后
正
那肚脐
心. 她的身体在




你


「

折子被放到我连接两只






































「你喜欢这样的, 对吗?」 你问.
我在饮泣



你逐










I don't care what's right or wrong,I won't try to understand.
Let the devil take tomorrow Lord tonight I need a friend.
我不管什么是对, 什么是错 我也不要弄个明

就任魔鬼拿去我的明





Yesterday is dead and gone and tomorrow's out of sight
And it's sad to be alone. Help me make it through the night.
昨


孤单




歌者又重新把歌词唱了











「

你于是



I don't wanna be alone. Help me make it through the night.
我不想孤单




你


















你让我梅开






「你认得我的脸, 对吗?」 他问.
我点

「你知我是不会冒险让你


「我知道.」
「你想怎样


我斜斜的望向那手

他把它拔

I don't care what's right or wrong, I won't try to understand.
Let the devil take tomorrow Lord tonight I need a friend.
我不管什么是对, 什么是错 我也不要弄个明

就任魔鬼拿去我的明





「谢谢你. 」我说. 「但不要轰我的脑袋.」
你离开了我的身体, 把


我坐了起来, 任





他把



「你叫什么名字?」
「瞳.」
「很

我张开了




I don't wanna be alone. Help me make it through the night……
我不想孤单




(后记)
我把她的脑子都





她





我把她的




















